題名とは関係ないのですが、
私が住んでいるフランスの町が、昨日はものすごい豪風に吹き荒れました。
↓そのすごさは姉妹サイトで実況中継
http://ulalafrance.blog108.fc2.com/blog-entry-299.html
では本題。
つい最近、日仏カップルのお子さんで、現在大学に通われている年代の方とお話する機会がありました。
彼曰く
「母が、子供の時からあいうえおの50音を壁に貼って、毎日読んでくれたんだ!だから遊び感覚で日本語ができるようになって、母に感謝しているんだ。」
とフランス語なまりながらも、流暢な日本語で話してくれたのが、むちゃくちゃ印象に残りました。
そして、パリで働いていた時に、一緒に働いていた方のお話
「娘が今14歳なんだけど、どうして、ママは私に日本語教えてくれなかったの!しゃべれないなんて残念だわって責めるの。だから、ママも苦労してフランス語勉強したんだから、あなたも自分で勉強しなさいっていってるのよ。」
私の中ではこの言葉がすごく印象に残っているので、ぜひ、子供達も日本語が話せるようになったらいいな、、って思っています。
それで、一年に一度は日本に帰って、子供達を日本の学校に行かせることにしました!
でも、日本って、小学校に上がるまで教育はしないってことになってるので、ひらがなも、漢字も一切幼稚園では教えてないのに、みんな幼稚園ですでにひらがなとか書けたり、読めたりするんですよね。
おまけに、なんと福井は、
日本の中で上位の学力の高さとか!!
やっぱり、息子もひらがなぐらい読めれるようになってなきゃ、
周りについていけないかしら!!
と心配になり、とりあえず、50音だけは壁に貼ってみました♪
でも、肝心の息子は、あんまり興味なさそう、、、
けっ、アンパンまんなんてガキのアニメさっ!って感じ?
でも、娘はアンパンマンに大興奮!
妹の方が早く日本語覚えるかもね(笑)
今日本行きの準備をすでに始めております♪
↓読んだらクリックお願いね♪
この記事に付いたコメントはこちら>>Comments(4)
コメント